主页
知识大厅
搜索
账户
常见问题
当前学科:英汉翻译
题目:
修改下列句子的翻译,写出更恰当的译文原文: One can never see too many summer sunrises on the Mississippi River.译文:夏天,人们永远不能在密西西比河上看到太多的日出。
答案:
<查看本题扣3积分>
我们不会退缩 我们从来没有 也永远不会 .....
查看答案
问题答案不对?抱歉,搜索引擎优化导致页面变化,请尝试站内搜索,远程教育试题库
推荐知识点:
生药:一切来源于天然的中药材、草药、民族药材和提制化学药物的原料药材,兼有生货原药之意。
托收
我国法律规定,不当得利、无因管理,适用当事人协议选择适用的法律。当事人没有选择的,适用当事人共同经常居所地法律;没有共同经常居所地的,适用不当得利、无因管理发生地法律。
下列疾病引起的尿素氮升高的肾前性因素是
该损失应由谁承担?为什么?
作为教师,你幸福吗?请结合在这门课中你所学到的知识并联系你自己平常工作的实际经验,谈谈你对教师幸福论的理解。
把对STUDENT表的所有权限给用户user3。
试论述担保合同与主合同的关系。
简述人员招聘的一般方法。
工程监理科学性如何体现?
本网站数据均来自互联网 --2018