主页
知识大厅
搜索
账户
常见问题
当前学科:英汉翻译
题目:
翻译下列句子,并写出划线部分用到什么翻译方法Independent thinking is an absolute necessityin study.
答案:
<查看本题扣3积分>
大部分问题已经满意地被结局。只有一些不是.....
查看答案
问题答案不对?抱歉,搜索引擎优化导致页面变化,请尝试站内搜索,远程教育试题库
推荐知识点:
假设在货币市场上,货币需求为L=0.25Y-10i,货币供给为M/P=400。在产品市场上,IS曲线为Y=200-40i(1) 如果政府购买支出乘数等于2,政府购买增加200,求两个市场再度均衡时,收入和利率各是多少?(2) 求政府购买增加后挤出了多少投资?
学生掌握知识的过程有哪几个基本阶段?它们之间有何联系?
学院主页提供了多种途径的联系方式,如电话、服务热线、留言本、院长信箱等,请一一具体描述。
如何理解谈判的含义?
为便于门扇密闭,门框上要有裁口。裁口宽度要比门扇宽度大________,以利于安装和门扇开启。 【 】
简述成本领先与价格战的关系。
构件的可靠性指标反映了构件的失效概率
对普通培养基的灭菌,宜采用
说明解放思想与实事求是的辩证关系以及坚持这一思想路线对社会主义现代化建设的重要意义。
图像
本网站数据均来自互联网 --2018